Лебедев знакомьтесь германия читать

Ответы@tingeralpe.tk: где можно скачать В. Б. Лебедев "Знакомьтесь: Германия! "

Знакомьтесь: Германия! Доступно 1 из 1. Книга Автор: Лебедев В.Б. Знакомьтесь: Германия!: пособие по страноведению: учеб. пособие для вузов. Лебедев В. Б. Знакомьтесь: Германия! Пособие по страноведению: учебное пособие для вузов / В. Б. Лебедев. - Москва: Высш. шк., Ссылка для. Скачать книгу знакомьтесь, германия! пособие по страноведению, множество форматов TXT, DJVU, FB2, PDF. год. Авторы: Лебедев В.Б.

В некоторых разделах делаются соответствующие указания на материал приложения, который дополняет и углубляет данную информацию. Каждый урок содержит определенный комплекс упражнений: При этом большое внимание уделяется творческим видам высказывания. Содержится описание 12 городов страны. Цель 3-й части — познакомить с одной из самых интересных граней жизни населения Германии — его традициями и праздниками.

В упражнениях этой части содержится текстовый материал в том числе диалогическийсоздающий дополнительный стимул в обучении.

Электронный каталог -Лебедев, В.Б. - Знакомьтесь: Германия!- Absopac

Большинство таких текстов несет новую полезную информацию. Диалогические тексты наиболее наглядно иллюстрируют функционирование данного грамматического явления в разговорной речи. Каждый раздел этой части содержит грамматический комментарий, который раскрывает характер явления — он может служить не только для презентации материала, но и как справочник. Эта работа направлена на развитие предметно-логического содержания темы. В диалогах и диалогических упражнениях использованы реплики-клише, представляющие собой формулы разговорной речи.

При этом обращается внимание на формирование личностно-ориентированных высказываний. Die heute geltende Bundesverfassung der Schweiz entspricht in weiten Teilen der ersten Das Schweizer Parlament — die Bundesversammlung — besteht aus 2 Verfassung von Der Nationalrat vertritt das Volk… Задание на проверку понимания прочитанного Richtig oder falsch? Die Schweiz ist seit Mitte des Der Bundesstaat besteht aus 26 Kantonen.

Der Nationalrat besteht aus zwei Kammern. Фрагмент текста аудиозаписи и задания на проверку понима- ния Spontaner Dialog Frau Linde: So, Herr Sapats, ja? Sie sind heute hier ins Auslдnderamt gekommen, um fьr Ihre Frau die unbefristete Aufenthaltserlaubnis zu beantragen, ja? Seit zehn Jahren schon. Ich sehe, Sie haben uns den Antrag auch schon ausgefьllt. Das mьssten wir hier unten noch ein bischen erganzen.

Das mach ich dann nachher fьr Sie noch. Herr Sapats, was haben Sie fьr eine Aufenthaltserlaubnis? Ich will mal in Ihren Pass schauen. Meine Familie, alles hier.

Задание в виде вопросов 1. Warum ist Herr Sapats ins Auslдnderamt gekommen? Wie lange ist seine Frau scchon in der Bundesrepublik Deutschland? Muss Herr Sapats den Antrag noch ausfьllen? Wann hat er sie bekommen? Hat Herr Sapats Kinder?

Скачать Знакомьтесь, Германия! Пособие по страноведению ( г.) Лебедев В.Б. PDF, FB2, DJVU, TXT

Предлагаемые речевые ситуации для неподготовленного вы- сказывания 1. Gipfeltreffen zwischen Busch und Putin Diskussionpunkt und Streitpunkt des Gesprдchs. Die selbstbewuЯte Duma- Abgeordnete mit der schwarzen Kurzhaarfrisur, erfolgreiche Unterhermerin und bekennende Feministin, hat mit sechs Geiselnehmern im Theaterzentrum gesprochen, in dem das Kommando immer noch etwa siebenhundert Menschen festhдlt.

Jemand steht hinter ihnen.

Знакомьтесь, Германия! Пособие по страноведению

Sie sind frei in ihren Handlungen. Фрагмент журнальной статьи для перевода с листа с немецкого языка на русский Die neue Bundesregierung: Wir wollen uns bemьhen, unseren Leserinnen und Lesern einen mцglichst umfassenden Eindrunck vom Leben in deer Bundesrepublik Deutschland zu vermitten. Письменное реферирова- Правильное выделение главной мыс- ние текста ли и основных логических частей.

Ло- гичность и последовательность изло- жения. Правильное осуществление компрессии текста. Отсутствие грам- матических, орфографических и лек- сических ошибок. Перевод с немецкого язы- Адекватный перевод.

Германия.Берлин хозяйственный магазин.ВСЁ ДЛЯ ЛЮДЕЙ!!!

Полное соответ- ка на русский газетной ствие стилистическим нормам и узусу или журнальной статьи языка перевода. Говорение монолог Достаточно полное освещение темы. Использование адекватных средств когезии. Некоторое количество стили- стических, грамматических и лекси- ческих ошибок, не препятствующих решению коммуникативной задачи.

Грамматические и лексические сред- ства, в целом соответствующие дан- ному уровню.

Предисловие

Реферирование устно Правильное выделение главной мыс- ли и основных логических частей. Отсутствие грам- матических и лексических ошибок. Перевод с листа Адекватный перевод.